Prof. Laura Santini
Durata del corso:
30 ore di cui 20/21h di attività in aula + 9/10h di attività/revisione a gruppi in aula
Orario delle lezioni:
Dicembre 5, 12, 19* (ore 14-17 - 3h per ogni incontro)
Gennaio 21*, 28* (ore 14-17 - 3h per ogni incontro)
Febbraio 5*, 11, 19, [26 data extra in caso di recupero] (ore 14-17 - 3h per ogni incontro)
Attività/Revisione di 1h/2h indicativamente nelle seguenti date: 19 dic, 21 gen, 28 gen, 5 feb ma concordabili con le/i partecipanti.
Tipologia delle lezioni /modalità di erogazione:
Lezioni in presenza. L’attività in aula si articolerà in momenti frontali e momenti interattivi con attività individuali e di gruppo tra tematiche teorico-formali di riflessione linguistica e parti pratico-laboratoriali di analisi, interpretazione, rielaborazione. È previsto 1 incontro la settimana di 3h per tutte/i e incontri di attività/revisione di 1h/2h dal 19 dicembre ma concordabili con le/i partecipanti.
Frequenza
Monitorata, è richiesta la frequenza di almeno il 70% delle lezioni
Modalità di valutazione:
Valutazione formativa che include a) frequenza monitorata (almeno il 70% delle lezioni); b) svolgimento di attività proposte in aula ma anche con modalità “flipped class” per attività di “collaborative Academic reading” in preparazione alla lezione; c) compiti individuali (abstract; script; slides) da consegnare secondo scadenza
Contenuti:
Introduzione a English for Academic Purposes
Esempi di abstract, analisi delle parti
Concetti base di formal and Academic English
Attività di collaborative reading su estratti da manuali, articoli di riveste, contributi in volume per analizzare e disambiguare il linguaggio accademico
Elaborazione di un abstract
Elaborazione di uno script e di una presentazione formato breve (5min)
Simulazione di conferenza accademica e analisi comunicativo-pragmatica
Obiettivi del corso:
Alla fine del corso le/i partecipanti saranno in grado di
Aver migliorato le competenze linguistiche di partenza (livello di inglese previsto in ingresso B2)
Conoscere le principali caratteristiche morfosintattiche e lessico-grammaticali del linguaggio accademico in lingua inglese
Individuare sintassi marcata, strategie di hedging e/o boosting, elementi lessicali e altri aspetti collegati a definire stile, tono e posizione (implicita) di chi scrive
Identificare le parti costituenti di un abstract osservando esempi concreti per comprendere gli elementi variabili e quelli portanti
Sviluppare competenze di scrittura accademica relative al genere “abstract accademico”
Perfezionare le competenze di lettura e comprensione di testi accademici riconoscendo formule ricorrenti e complessità legate alla sintassi e alla distribuzione tematica
Elaborare uno script e una presentazione orale breve all’interno di un “mock conference” (simulazione di conferenza) che permetta di riflettere e acquisire competenze di base su aspetti comunicativo-pragmatici tipici del contesto e della comunità accademica.